Lettera aperta a Obama (Nel pubblico interesse)

Nel pubblico interesse

9 gennaio 2009

Caro Presidente – Eletto Obama:

Voi state ricevendo una grande quantità di consigli dal 4 novembre 2008 dalla gente e da gruppi che chiedono a voi sia di far progredire politiche non coperte nella vostra campagna che di essere più specifico sulle iniziative che voi sottolineaste.

Ci sono due proposte che potrebbero non essere nella vostra scorta di consigli che vanno considerati prima che voi entriate in carica il 20 gennaio 2009.

Primo, la gente avrebbe beneficio da una relazione concisa dello stato dell’unione e del dove l’amministrazione Bush ha lasciato la nostra nazione. Come è il vostro stile, voi potreste gettare una linea luminosa sui problemi seri dentro e fuori il governo e aiutare a dire la verità. Altrimenti, una macchia del passato potrà contaminare la vostra presidenza.

Secondo, dovresti rompere con la legge di autorità del regime Bush e favorire il nostro impegno dichiarato per l’autorità della legge che aderisce in modo solido alla costituzione e alla conformità legale e dei trattati. C’è un flusso di azioni criminali e non costituzionali fatte da Bush – Cheney che si diffondono ancora giorno dopo giorno. Voi avete indicato alcuni di questi abomini come la politica e la pratica della tortura e le violazioni del giusto processo e della causa probabile. Il compito davanti a voi è di rompere questi modelli quotidiani non appena voi sarete presidente oppure sarete ritenuto sempre più responsabile per essi.

Questo potrebbe essere compiuto in modo significativo con ordini esecutivi, direttive di agenzia o dipartimentali, protezioni specifiche, azioni di rafforzamento e proposte legislative esplicite.

Fra gli americani desiderosi che voi arriviate come il più portentoso dei momenti, l’ultima cosa che vorrebbero vedere è voi appannato dal precedente regime criminale e dalle sue scorrerie monarchiche spietate.

Per evitare questo contagio del potere sulla legge e poi alle sue responsabilità contigue quando combatterete per un’amministrazione con “un fedina penale pulita”, dovrete essere risoluto ed evitare ogni armonia ideologica eccessiva che è sembrata essere nella vostra natura nei faccia a faccia con i potenti ma è opposta alle vostre visioni.

Un possibile impedimento al vostro fare una rottura precisa e ampia per ristabilire l’autorità della legge è che voi avete troppa facilità a seguire un atto.

C’è una lunga lista di libertà civili violate che necessitano di essere ristabilite (l’American Civil Liberties Union ha compilato una lista di azioni immediate da farvi prendere), e le promesse decise devono essere fatte affinché sia chiaro che gli USA, per esempio, non si impegneranno per, o approveranno la tortura.

Solo poche riforme, tuttavia, produrrebbero un senso di conforto e agitazione di approvazioni – ma sono appena sufficienti. Ci sono anche regolamenti e interpretazioni di leggi scritte che gli studiosi credono che siano state erronee rispetto alla vera legge. Come una guida per la vostra nuova era di regolamenti in ritardo o rifatti – dati i mali corporativi di questi giorni – vi potreste riferire al rapporto del Center for Progressive Reform “By the Stroke of the Pen”.

L’illegalità e il terrorismo di stato di Bush sono come un male contagioso.

Se voi non rimuovete la loro incidenza scomposta, diverrete il loro vettore.

Questo significa che dovete muovervi veloce per espellere il manto di criminalità di guerra e degli oltraggi incostituzionali ripetuti commessi nel nome della gente americana qui e all’estero.

Sinceramente,

Ralph Nader

——————————————————

Dite agli amici di visitare Nader.Org e iscriversi a E-Alerts.

Tradotto il 09/03/2009 da F. Allegri per Futuroieri

http://digilander.libero.it/amici.futuroieri

2 Commenti a “Lettera aperta a Obama (Nel pubblico interesse)”

  • salvatore scrive:

    Nella lettera allegate un grosso grazie ad Obama per aver appoggiato gli studi sulle cellule staminali. Poco importa se la chiesa non sia d’accordo, lo stato è laico, i contribuenti ringraziano.

  • F.Allegri scrive:

    Caro Tore,
    sul tema delle staminali non mi pronuncio per ora.
    Devo farti notare che questa lettera a Obama non l’ho scritta io, è una traduzione di una delle varie lettere pubbliche che nader ha scritto 2 mesi fa ad Obama, pochi giorni prima che divenisse presidente.
    Essa affronta i due nodi politici americani.
    1 La crisi economica (brevemente)
    2 L’incriminazione di Bush e Cheney ovvero il suo cavallo di battaglia.
    Ne prossimi giorni metterò altre lettere, ne ho nove da tradurre e preciserò ancora i temi. Soprattutto la prossima che riparte dal punto due.
    Per ora non ho nulla sulle staminali.

Lascia un Commento

Consiglio Comunale n°20 23/11/2011 PUA
Consiglio Comunale n°21 28/11/2011
Parassiti: spot istituzionale
Conto alla rovescia
febbraio: 2012
L M M G V S D
« gen    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829